'Slumdog Millionaire': A Leftist View of a Globalized World

Well after its phenomenal success of eight Oscars, four Golden Globes, seven BAFTA’s, and $350 million at the boxoffice, “Slumdog Millionaire” has managed to stay alive. As much an amazing longshot victor as its hero, an urchin from the Mumbai slums cum tea server at a phone call center who wins a fortune in an Indian version of “Who Wants to Be a Millionaire?,” “Slumdog” has kept making news in ways deeply rooted in its own depiction of the world.

Recently the film’s British director Danny Boyle, serving as jury president of the 12th Shanghai Film Festival, confided during a panel discussion that on “Slumdog” he had shed the patronizing, “imperialist” mentality, relying heavily on a local Indian crew. Boyle also observed that while it was “regrettable” that Beijing imposed censorship restrictions on its filmmakers, he’d nonetheless love to work in China, as it would be a “challenge learning Mandarin.” Boyle neglected to mention that on “Slumdog” he’d skipped the challenge of learning Hindi, necessitating an Indian co-director, and also skipped the patronizing practice of paying Western wages, and the low pay for local child actors would fuel most of the subsequent controversies.

After its national US release in January 2009, “Slumdog” received a positive critical reception in the West, with a 94% rating by Rotten Tomatoes, though some critics raised what would become ongoing issues, with “The Guardian’s” Peter Bradshaw regarding it as “an outsider’s view” and “a product placement” for the very quiz show owned by Celador, the film’s producer. But on its release in India, including in a dubbed Hindi version of this mostly (2/3) English language film, “Slumdog” did only moderate box office, especially the English version, which one trade analyst found “not ideally suited for Indian sentiment.” Indian critics mostly bought the film’s energetic ride, while others puzzled over the mix of languages and the key issue of authenticity, questioning whether the film was “a white man’s imagined India,” a superficial “poverty porn.” Even novelist Salman Rushdie was unhappy, objecting to the film’s slick yet improbable pop version of “magical realism.”

Then the issue of pay for the child actors began to make news, with the Times of India claiming Azharuddin Mohammed Ismail, who played Salim as a child, was paid 700 and Rubina Ali, who played Latika, 500, with both still living in makeshift shacks in the slums of Bandra, a suburb of Mumbai. Distributor Fox Searchlight replied that for their month of work the kids were paid three times the average annual adult Bandran salary. Boyle and producer Christian Colson added that they had “paid painstaking and considered attention to how Azhar and Rubina’s involvement in the film could be of lasting benefit to them over and above the payment they received for their work.” This attention included trust funds to cover education, transportation, and expenses for the next eight years. Boyle declined to reveal the amounts of these trust funds, as this could make them “vulnerable and a target,” but according to the India Times Azhar got 17,500 in trust until age 18. His father, Mohammed Ismail, responded, “My son has taken on the world and won. I am so proud of him, but I want more money now.” Both Azhar and Rubina attended the Oscar ceremony in February, Azhar accompanied by his mother and Latika by her uncle, and soon after the Maharashtra Housing Authority announced that both kids would be given “free houses.”

In April the filmmakers responded to further charges of exploitation by donating $747,500 to a charity for the welfare of Mumbai street children, a modest amount for a film brandishing the moral authority of these destitute kids, made for only $15 million while grossing $350 million.

In May Azhar was awakened by unannounced bulldozers demolishing his Mumbai slum home as part of a drive against illegal shanties, and the next week Rubina’s shanty home was razed to make way for an overpass. Rubina and her father were briefly hospitalized, and “Slumdog” director Boyle and producer Colson then announced that in addition to the education trust and grant to charity, they were raising the amount, revealed to have been $30,000, now to $50,000, for Azhar and Rubin to purchase new apartments, as well as giving each family a lump sum of $3,000 and $130 a month stipend.

Then in June it was announced Azhar finally got his new house, a tiny 250 square foot apartment, all that $50,000 would buy in Mumbai’s hot real estate market, casting a new light on the “post-imperialist” filmmakers’ claim of munificent reward according to local standards. Crystallizing the paternalism of this whole sideshow, the ownership of the home is to be transferred from a trust to Azhar when he turns 18, provided he completes school. As if to promise the sideshow would continue, it was announced that Rubina has signed on with Random House to publish her life story, Slumgirl Dreaming: My Journey to the Stars. Boyle is reportedly reassembling his “Slumdog” team for a future project, adapting Maximun City: Bombay Lost and Found.

Back of all this noisy fallout, it’s still the film “Slumdog” Millionaire and the novel from which it is adapted, Q & A by Vikas Swarup, that raise the deeper issues. Like director Boyle wooing the Chinese, both film and novel adopt fundamentally anti-Western postures. The book’s hero, Ram Mohammad Thomas, suffers much at the hands of Catholic priests (some gay), malevolent Australian diplomats, English-speaking tourists, and Westernized figures like gangsters and movie stars (some also gay). In the film most of hero Jamal’s antagonists – police, beggar-chiefs, gangsters, the TV host (none gay), are visual figures out of Western media, a motif wickedly established when the child Jamal dunks in outhouse sewage for a photo autograph by a helicopter-borne Bollywood star Amitabh Bachchan. For novelist Swarup, a diplomat from a line of distinguished Indian lawyers, there is some irony here, as he is beneficiary of the two great Britannic legacies, the English language in which he writes and which most of the film speaks and the common law.

Moreover, the very narrative hook of the novel, the improbable quiz show leading to the fulfillment of dreams of wealth and love, constructs a state of mind: what you know that is most important is simply the inscription of the injustices you have suffered. It is the epistemology of victimhood, the right answers magically accessible to the wretched, or so “it is written.”

At the heart of any current look at India is the key issue of economic development, and both the film and book display related views. Globalization in India, while bringing slick modern media and flashy urban nightlife, is viewed as little different from the old imperialism, with slums and beggars replaced by ugly concrete construction and chai wallahs in phone call centers, an extremely discontented, leftist view of globalization as simply a worldwide extension of the old exploitative gangster/hooker relationships of capitalism, enforced by oppressive police. Such is “Slumdog’s” facile, distorted view of modern India.

This year 700 million Indians voted in month-long elections that returned the secular Congress party to power, an endorsement of religious toleration in a complex land with a Hindu majority plus a minority of the world’s second largest Muslim population. Since moving away from Soviet-style socialism and protectionism, India has been growing almost as fast as China, and now contains a middle class of about 200 million people. To suggest that this enduringly secular, agonizingly multicultural, authentically democratic, free market miracle is little more than a corrupted media show is delusional. As if to repudiate the film’s facile view, the entire subsequent saga of Azhar and Rubina’s pay and housing can stand as a case study of the vulnerability of those at the bottom in the third world, not without luck but without legally recorded and capitalized property as described by economist Hernando de Soto.

Regarding the film as an “outsider’s view” of India, the filmmakers have trumpeted their veneration of Bollywood films, especially the masala genre, and “Slumdog” is full of many of its elements and conventions, notably veteran actors, the score, and the final musical production number, as a kind of assertion of authenticity. This hardly proves a “post-imperialist” mindset. Hollywood films have been voracious appropriators of international trends, notably any avant-garde style, especially since WWII, when their audience increasingly became a youth audience and their business increasingly the sale of figures and tales of rebellion, like the “New Wave” Bonnie and Clyde, to the young. Director Boyle is an accomplished contemporary film stylist, comfortable with post-modern irony and pastiche, as in his successful “Trainspotting,” a breathless pixilation of charming young lowlife junkies.

Adaptation of a novel to film is usually a process of reduction and activation, and screenwriter Simon Beaufoy did a skillful job on “Slumdog,” eliminating characters, simplifying events, constructing the romance, and setting a ticking clock for the last act. There is, however, one change that involves more than streamlining. The novel’s protagonist is named Ram Mohammad Thomas because he is an orphan raised by a Catholic priest named Thomas in a religiously mixed community of Hindus (Ram) and Muslims (Mohammad), a personification of religious toleration appropriate to anyone with hope for India. The film changes this, with Ram, now Jamal, and his friend Salim now brothers in parallel lives, a trope of Indian gangster films, but both Muslim victims of Hindu mob violence, no less than the murder of their mother. As Jamal captains the triumphant main plot of the quiz show and romance, Salim works the parallel gangster/success subplot until its end in renunciation, when aspiring gangster Salim explodes against his false compatriots. Reminiscent of the classic film gangster’s moment of tragic recognition, the martyred Salim, now bathed in cash (millions?), goes out declaring “God is great.”

In Boyle’s flashy, fragmented, rhythmic style this renders an aspect of the film’s resolution a jihadi music video. Why would these “post-imperialist” Western filmmakers give this film such an Islamist twist? Perhaps it is just the same savvy recognition of their young audience that leads A-list Hollywood types to wear keffiyeh scarves as markers of hip transgressive style.

Perhaps it’s akin to what Michael J. Totten has called the “Orientalism of fools,” maybe even an expression of a suicidal self-loathing, an endgame for Western radicalism, which has been an attitude of the leftist cultural elite for some time.

COMMENTS

Please let us know if you're having issues with commenting.